• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

«Они торопят тебя с наказанием»: история ниспослания аята

Время чтения: 2 мин
457

Фото: Ilyas Al Aziz / shutterstock.com.

Фото: Ilyas Al Aziz / shutterstock.com.

 

أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَى عَلَيْهِمْ
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَى لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

«Разве им недостаточно того, что Мы ниспослали тебе Книгу, которую им читают? Поистине, в этом – милость и напоминание для верующих» (аль-Анкабут, 51).

Согласно риваяту от Йахъи ибн Джаʼды, кое-кто из сподвижников Пророка ﷺ принес ему какие-то иудейские письмена, начертанные на лопаточной кости животного, узнав про них от иудеев.

Посланник Аллаха ﷺ осмотрел их и бросил на землю, сказав: «Склонность не к тому, что принесено собственным пророком, а к принесенному пророками, которые приходили к другим, или же интерес не к своей Книге, а другим писаниям, является для народа достаточным признаком заблуждения (или глупости)».

После этого был ниспослан этот аят.

Аят, ниспосланный ко всем неверующим

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَجَاءهُمُ الْعَذَابُ
وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

«И они торопят тебя с наказанием. Если бы не установленный срок, то наказание бы уже постигло их. Поистине, оно обрушится на них внезапно, и они даже не почувствуют [этого]» (аль-Анкабут, 53).

Говорят, что этот аят был ниспослан в ответ на слова ‘Абдуллаха ибн Аби Умайи и его товарищей: «или пока не обрушишь на нас небо кусками, как ты это утверждаешь…».

Мукатил же утверждал, что аят был ниспослан о Надре ибн аль-Харисе, сказавшем: «Обрушь на нас камни с неба…»

«Асбабун-Нузуль»

Социальные комментарии Cackle