• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

В Мекку – через Стамбул

Время чтения: 7 мин
4806

 

В Мекку – через Стамбул

На протяжении веков Стамбул считался одним из главных перевалочных пунктов для российских мусульман на пути в священные города Мекка и Медина. После утомительного путешествия через Черное море паломники могли здесь немного передохнуть, набраться сил для продолжения трудного пути через пустыню и море, могли пополнить запасы еды и питьевой воды.

Если средневековому путешественнику для того, чтобы добраться из Поволжья до Стамбула приходилось проводить несколько месяцев в пути, то в конце 19-го века технический прогресс (появление поездов, быстроходных морских судов) позволил значительно облегчить эту задачу. Были разработаны несколько маршрутов, ведущих в Мекку.

МАРШРУТ ПЕРВЫЙ

Это московское направление. Через города Варшава и Вена на поезде путник мог добраться до Стамбула за шесть дней. Этот маршрут был особенно удобным для тех, кто боялся путешествовать морем. Единственный недостаток – довольно высокая цена на билет, около 100 рублей.

МАРШРУТ ВТОРОЙ

Его можно обозначить как направление Акъяр (татарское название Севастополя). Из Акъяра в Стамбул пароход отправлялся раз в неделю, в зависимости от погодных условий путешествие длилось от 30 часов до двух суток. Но так как суда были маленькие и довольно старые, в сильный шторм приходилось терпеть мощное укачивание. К тому же, в период паломничества в Мекку пароходы брали на борт число пассажиров, значительно превышающее допущенное нормой, поэтому этот маршрут считался небезопасным. Помимо этого, затруднительным было и приобретение билета на Акъярский пароход.

МАРШРУТ ТРЕТИЙ

Направление Батуми было удобным для мусульман Кавказа. При хороших погодных условиях пароход пребывал в Стамбул за 7-8 дней, а при плохих – за 10-12 суток. Пароходы ходили часто, суда были вместительные.

МАРШРУТ ЧЕТВЕРТЫЙ

В Стамбул через Одессу ездили мусульмане Туркестана и Поволжья. Пароход из Одессы ходил 5-6 раз в неделю и к конечному пункту пребывал за 32-34 часа. Так как суда были большого объема, и хорошо оснащенными, они вмещали большое количество пассажиров, и качка на море почти не ощущалась.

Большая часть паломников собиралась в Одессе (Адис – тат.). В начале 20-го века в городе была единственная Соборная мечеть и татарская школа. Так как мусульмане жили в разных уголках города, единой мусульманской общины (махалля) не было. Решать проблемы приезжих мусульман помогал уважаемый имам города Сабирджан Сафаров. «Мусульманской» гостиницей считалась гостиница «Москва», принадлежавшая Касимовским татарам. 

Паломники из Туркестана по железной дороге добирались до Красноводска (нынешнее название Туркменбаши), затем по Каспию (Хазарское море) до Баку, оттуда до Ростова и Одессы. Кроме всех этих маршрутов, существовала возможность проехать из Ташкента и Бухары поездом до Тулы, затем путникам приходилось пересаживаться в поезд, следующий в Одессу.

В Одессе, где располагалось консульство Турции, паломники получали туристическую визу «через Стамбул до Мекки». Если по незнанию или по ошибке виза выдавалась только до Стамбула, то паломников поджидали неудобства: им приходилось искать посольство России, переводить паспорт на турецкий язык, испытывать дополнительные расходы и т.д.

 

После прибытия на Босфор, для пересечения пролива пароходы должны были дождаться восхода солнца. Но ожидания себя оправдывали: с рассветом путникам открывались великолепные виды морского и городского ландшафта. 

Успешно прошедшие через таможню паломники располагались в стамбульских «хан»ах – ночлежных домах для путников и караван-сараях (гостиницах). Самыми чистыми и надежными считались гостиницы, расположенные в центре города – «Ярым хан», «Йолдыз ханы» в районе Махмуда Паши. Если там места не оказалось, была возможность разместить гостей в большой гостинице «Шариф Паша ханы», а так же в гостиницах близ большого стамбульского базара Чаршы – «Гадлия ханы» или «Балтачы ханы».

Многие паломники встречали в Стамбуле своих земляков: российские мусульмане за время путешествий в Турцию и арабские страны приобретали недвижимость в разных районах города или строили дома, организовывали землячества и благотворительные фонды. Некоторые здания российских граждан в Стамбуле служили местом временного проживания малоимущих студентов из Казани и Крыма. В надежде, что российских мусульман таким образом легче будет контролировать, российское правительство время от времени оказывало помощь в создании таких приютов. Считалось, что это способствует уменьшению влияния «османского фанатизма» на приезжих мусульман. Например, российский посол в Османской империи Н.П.Игнатьев в 1864-1877 годах в секретном письме, направленном Министерству иностранных дел, говорит о своей сильной заинтересованности строительством такого рода домов.

В Стамбуле еще существовали суфийские текке (таккыя), основанные суфиями из Поволжья и Бухары. Эти текке так и назывались «Казань» и «Узбек». Они, в основном, относились к тарикату Накшбанди (по другому - накшибандия), так как именно это суфийское направление было самым распространенным среди тюркоязычных мусульман Поволжья. В конце 19-го века только в Стамбуле начислялось более 50 текке накшбанди. Текке под названием «Казань» и «Узбек» принимали у себя паломников из Поволжья и Средней Азии, оказывали преодолевшим долгий путь единоверцам почет и уважение.

Именно на пути к Мекке и Медине исламские религиозные деятели из территории России знакомились с османскими шейхами, налаживали с ними духовную связь, получив их согласие-благословление, распространяли идеологию суфизма у себя на родине. Для примера, известно, что в Казанском текке рядом с мечетью Нур-Гусмания останавливались в разные времена знаменитые духовные лидеры мусульман Поволжья – Шихабутдин Марджани (1818-1889), Зайнулла Расули (1833-1917), Мурад Рамзи (1854-1934), Абдуррашид Ибрагим (1857-1944) и другие.

 

Паломники задерживались в Стамбуле не менее одной недели и время свое не тратили зря: торговали, посещали памятные для мусульман места. Многие считали своим долгом побывать в «святых» местах, а также в знаменитых мечетях Стамбула Айа-Суфия, Султан Ахмет, Султан Фатих, Султан Баязид, Нур-Гусмания. Но прежде всего паломники хотели видеть след Пророка Мухаммада (с.а.в), его одежду (хирка-и саадат) и памятные предметы, оставшиеся от его сподвижников (сахаба-и кирам).

Паломники из России так же с нетерпением ждали пятничные проповеди (вагаз), звучавшие в мечетях Стамбула. Автор книги «Хаҗилар өчен юлкүрсәткеч» («Путеводитель для паломников в Мекку» - перевод с тат.) Гали Риза (Казань, 1909) не скрывает восхищения османскими проповедниками: «В большинстве мечетей после обеда читают проповеди. Ни в коем случае нельзя уходить, не послушав стамбульских проповедников, потому что они очень отличаются от тех, что в России. Стамбульские вагизы (тот, кто читает проповедь) достойны всяческих похвал. Их язык и голос очень чистые и красивые, сами, без сомнения, обладают талантом красноречия. Они могут говорить три-четыре часа подряд, не останавливаясь и не задерживая дыхание. Кроме того, все объясняют простым доступным языком, и не тратят время на сложные никому не понятные арабские выражения. Начинают несколькими айатами, объясняют их основное значение, приводят ясные примеры из повседневной жизни и после значимой мысли делают вывод. Даже те «каменные сердца», никогда не роняющие даже слезинки, на этих вагазах льют горькие слезы. Те, кто, казалось бы, не совсем понимает, что такое радость, неожиданно для себя во время их вагаза начинают чувствовать себя обретшими радость и счастье», - пишет Гали Риза.

Мусульманские религиозные деятели, придерживающиеся передовых тогда взглядов, ходили в библиотеки Айа-Суфия, Баязид (Хамидия), Фатих, музей восковых фигур янычаров (пешее войско, пользовавшееся особыми правами в Турции), в восхитительный сад Султана Габдулхамита, полный бассейнов, озер, лодок и машин. А для торгового люда настоящим музеем и сокровищницей считался большой базар Турции «Чаршы кабир», где торговали старинными вещами, золотом и серебром, тем, что можно было найти только здесь.

Опытные путешественники и паломники быстро поняли, что самый надежный банк в Стамбуле «Банка-и Гусмания», его ближайшее отделение располагалось в районе Галата.

Чтобы очиститься и освежить тело перед дальней дорогой паломники ходили в турецкие бани – хамамы, которые очень сильно отличались от российских бань: странными для гостей были здешние деревянные башмаки, мраморные полы и банщики-массажисты.

Стамбул вставал перед паломниками таким открытым и величественным, что для знакомства с городом недостаточно было даже несколько недель. Но было необходимо двигаться вперед, продолжать путь. Из Стамбула на Мекку и Медину было три маршрута: через Бейрут и Яффу – Хиджаз по железной дороге напрямую до Медины; через Египет по направлению Суэцка: пароходом до Джидды, затем по железной дороге.

Третий маршрут был удобен тем, кто еще в Одессе приобрел билет на пароход, следующий до Александрии. С этим билетом паломники могли оставаться в Стамбуле необходимое количество времени, затем сесть в любой российский пароход, следующий до конечного пункта. Те, кто выбрал египетское направление, покупали в Стамбуле билет на почтовый пароход. Путешественники по дороге знакомились с другими городами Османской империи – Галиболу, Чанаккальгэ, Измир. Если стояла хорошая погода, через пять дней их встречал Египет, потом они по железной дороге ехали до Суэцка, затем пароходом до Джидды.

Впереди путников ожидало еще много интересного и запоминающегося. Некоторые паломники вели дневники, по прибытию на родину публиковали их в виде путевых заметок или «хаджнаме». Сегодня эти произведения интересны не только литературоведам, но являются бесценным источником для историков, так как часто их авторы смогли создать объективную картину о жизни и быте народов России, Турции, Египта и арабских стран.

Альфина Сибгатуллина

Доктор филологических наук,

ведущий научный сотрудник института Востоковедения АН РФ

Источник: газета «Умма»

Перевод с татарского Алия Рамазанова

 

Социальные комментарии Cackle