• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

Перевод смыслов Корана: «Ваш Господь лучше всех знает то, что у вас в душе»

Время чтения: 4 мин
579

Фото: elements.envato.com, автор: MyLove4Art

Фото: elements.envato.com, автор: MyLove4Art

Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.

Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.

17. Сура аль-Исра (Перенесение ночью)
Мекканская,  111 аятов.

25. Ваш Господь лучше всех знает то, что у вас в душе. И если вы праведные [подчиняетесь Аллаху], то Он прощает тех, кто обращается к Нему с покаянием.

26. Отдай должное родственнику, бедняку и путнику [выполни их права], но не будь слишком расточительным [расходуя имущество без пользы].

27. Поистине, расточительные люди – братья шайтанов [то есть находятся на их пути]. А шайтан был неблагодарен своему Господу.

28. А если ты отвернешься от них [от родственников и бедняков], желая заслужить милость от твоего Господа, и рассчитывая получить [от Него материальные блага], то [хотя бы] говори с ними любезно [и мягко, обещая им помочь, как появится достаток].

Перевод смыслов Корана: «Ваш Господь лучше всех знает то, что у вас в душе»

29. И не приковывай руку к шее [будучи скупым] , но и не раскрывай ее широко [будучи расточительным], иначе столкнешься с порицанием [в первом случае, а во втором] и будешь сожалеть [лишившись имущества].

Примечание: «Это метафорическое обозначение скупости – как будто скупость не позволяет человеку подавать милостыню и привязала его руку к шее» (Ибн Джузай аль-Кальби).

Аят повелевает человеку проявлять щедрость и помогать нуждающимся, но интересы своей семьи и тех, кого человек обязан по Шариату обеспечивать, должны стоять на первом месте, поэтому нельзя тратить все имущество в ущерб семье (Куртуби).

30. Поистине, твой Господь увеличивает или сокращает удел, кому пожелает. Поистине, Он видит и знает Своих рабов.

31. И не убивайте своих детей [закапывая их заживо] из страха бедности, ведь Мы обеспечиваем пропитанием и их, и вас. Без сомнения, убивать детей – страшный грех.

32. И не приближайтесь к прелюбодеянию [не говоря уже о его совершении]! Поистине, это – разврат и дурной путь.

Перевод смыслов Корана: «Ваш Господь лучше всех знает то, что у вас в душе»

33. И не убивайте человека, которого Аллах запретил убивать, если у вас нет права на это. Наследнику несправедливо убитого Мы дали власть [над убийцей – дали право решать, казнить убийцу или нет]. Но пусть он не злоупотребляет правом на смертную казнь [убийцы]. Поистине, ему [убитому и справедливому наследнику] будет оказана помощь.

34. И не приближайтесь к имуществу сироты, кроме как во благо ему, пока он не станет совершеннолетним. Выполняйте ваши обещания [данные Аллаху или людям]. Поистине, за обещания придется отвечать [в Судный день].

35. И наполняйте меру полностью, когда вы меряете [товар, измеряемый мерами объема], и взвешивайте на точных весах [товар, измеряемый мерами веса]. Так будет лучше [для вас] и ценнее [по вознаграждению].

36. И не следуй тому, чего не знаешь. Поистине, слух, зрение и сердце – все они будут призваны к ответу [за совершенные поступки].

Перевод смыслов Корана: «Ваш Господь лучше всех знает то, что у вас в душе»

Напомним, что Издательский дом «Хузур» Духовного управления мусульман Татарстана запустил 2 бесплатных мобильных приложения с переводами смыслов Корана на татарском и русском языках. Скачать их можно в Play Маркете и App Store по ссылкам:

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.rus
https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.tat
https://apps.apple.com/ru/app/коран-тафсир/id1551030762
https://apps.apple.com/ru/app/коръән-тәфсир/id1550952420

 

Автор: Islam Today

Социальные комментарии Cackle