• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

Патриотизм или муж?

Время чтения: 5 мин
4177

Патриотизм или муж?

Патриотизм или муж?

Из-за банальной нехватки своих верующих  мужчин или в поиске «истинного ислама» русские мусульманки  выходят  замуж за представителей чужих народов. Иногда эти  браки удивляют долговечностью и гармоничностью отношений. Это те незаурядные счастливые случаи, когда  мужчина и женщина  оказались  совместимы в  психологическом, идеологическом, культурном и физическом плане.       

Есть у  Гумилева  такой  термин, как  комплементарность  или   этническая  совместимость, которая может быть  отрицательной или положительной.  В последнем  случае это значит, что в  человеке  другой нации  ты видишь( бессознательно, где- то на генном уровне) схожего себе индивида. Тебе нравится в нем все,  от внешности до его мировосприятия, а также  традиций( адатов),   культурных   ценностей его народа.  Это хорошо, если  девушка,  желающая построить семейные отношения с «не своим»  человеком,  заранее ознакомившись с  социокультурными  особенностями чужой   нации, принимает их и готова нивелироваться в другом народе, в случае, если придется жить на  родине   суженого или так захочет муж. А как быть   мусульманке, если ей проще строить отношения   в рамках родной нации и менталитета,   но в тоже время   невозможно найти подходящего правоверного  в своей  среде? 

Новообращенные русские незамужние мусульманки   частенько  сталкиваются с  проблемой:   за кого выходить  замуж, ведь верующих  из привычной родной среды   практически по пальцам пересчитать, на всех  не хватит. Зато  мужчин, соблюдающих мусульманские обряды с избытком можно найти  среди арабов, персов, кавказцев, таджиков, то есть людей , воспитанных в совершенно чуждой культуре. Не каждый желает  ломать себя,  отвергая тот пласт культуры, который сформировал  его как личность и заново перекраиваться под персидские, кавказские культуры и обычаи( речь не идет о мусульманских канонах).  А в чужой стране придется.  Автор этих строк задала вопросы нескольким мусульманкам, вышедшим замуж за людей другой нации о том, насколько они счастливы в интернациональном  браке.   Одна   русская   мусульманка, нежелающая афишировать свое имя,  поделилась о разнице культур в своей семье: «Мой муж араб совершенно не понимает мои патриотические чувства, когда я смотрю  исторические фильмы о России.  Его удивляют мои  слезы, когда я смотрю фильмы про Отечественную войну или читаю Солженицына, Пушкина, Толстого, слушаю родные напевы или русскую речь.  Дома мы говорим только на арабском, даже к дочери  я  не могу обращаться на русском  языке   и петь ей наши колыбельные песни. В последнее время муж запретил включать российские каналы, смотрим только арабские.

Конечно,  я осознаю, что полное понимание может возникнуть только между людьми одной культуры, но мне  нужно хотя бы элементарное уважение к моему восприятию мира и национальным традициям моего народа. Из-за отсутствия признания меня, как личности с русской культурой я чувствую страшное одиночество в чужой стране с мужем иностранцем».  Иногда, когда женщина крепко держится за свои устои, а муж навязывает только свою модель  этнического образа жизни,  «межкультурные» семьи далеко не всегда живут и развиваются безоблачно. 

В противовес могу привести совершенно противоположный пример гармоничных отношений татарки с арабом, у которых в  отношениях предусмотрены и взаимопонимание,  и компромиссы. Эта пара познакомилась в интернете. Молодой человек  Амир аль Азхари (преподаватель арабского языка в школе) пригласил виртуальную  собеседницу Эльвиру  с отцом в гости. В Египте  их  там встретили, как родных. Там же  сыграли красивую свадьбу. Беременность жены проходила тяжело (не подходили  климатические  условия) и муж согласился с тем, что жена будет вынашивать беременность в Татарстане , где она и родила (была заранее договоренность, что  ребенок будет иметь двойное гражданство).  Амир души не чает в жене, позволил ей выучиться в местном вузе, там же она сейчас преподает английский язык. Потихоньку приобщает ее к исламу, учит  арабскому языку, читать намаз, держать пост, одеваться в соответствии  с шариатом. Амир относится к жене соответственно хадису, в котором пророк ( сгв) сравнивал женщину с  хрустальной  шкатулкой, с которой нужно обращаться бережно.

Конечно,  можно  создать счастливые взаимоотношения в семье с  человеком с чужими  культурными  традициями, но если только он мусульманин с  недурным нравом. Так  как последний фактор является  неоспоримым сильным аргументом в пользу удачных отношений между супругами, впрочем, как и любовь. Будет сильный иман, будет и счастье. А если мужчина еще и любит…Только вот одно, но ! Как  измерить веру и силу имана?  Каждый ли мусульманин соответствует тому, о чем он заявляет о себе? Ведь уважение - это то, что приходится   зарабатывать в реальной жизни делами, и с какой стати вдруг какой-то человек  издалека должен вызывать уважение одним своим внешним видом и словами? И еще, собираясь выходить замуж за иностранцев надо учитывать, что  понимание ислама в разных странах тоже неоднозначное, как и понимание свободы развития  женщины.   И уж не надо забывать, что у каждого  народа разные  семейные модели, об этом хорошо поведала Наталья Бахадори в книге «Афганистан. Взгляд из-под паранджи. Афганистан глазами русской женщины».
 
Не самая лучшая сторона интернациональных  браков состоит и  в том,  что если подобные смешения будут нормой, то это приведет к утрате жизнеспособности, жизнестойкости нации, и она ассимилируется в пользу главы семьи, ведь  толерантна в браке обычно жена. Вследствие такого смешения один этнос  по женской  линии умирает,  а другой укрепляется. Хотя есть теория, что именно межнациональные смешения не дают вырождаться умирающим народам от таких генетических расстройств, как гемофилия. 

Исламия

Социальные комментарии Cackle