• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

Запрет перевода Корана вызвал недоумение Общественной палаты

Время чтения: 1 мин
1181

Члены Общественной палаты РФ, которые представляют мусульманскую умму России, выразили недоумение в связи с  запретом районным российским судом смыслового переводов Корана. Они призывают лиц, от которых зависит принятие решения, относиться аккуратнее к таким вопросам, касающимся чувства верующих.

Решение о запрете перевода Священного Корана, считает Альберт Крганов, муфтий Москвы и Центрального региона, мог бы иметь значение для «академических кругов», но обычным мусульманам очень трудно объяснить, по какой причине было запрещено толкование священной для них книги. «Многие верующие просто не понимают запрета толкования Корана, – говорит духовный лидер. - Как-то нужно здесь более внимательно относиться к таким чутким вещам, - уверен Крганов,- и здесь, конечно же, мы, общественность, должны возвысить свой голос, чтобы вместе урегулировать данную ситуацию», — добавил муфтий в понедельник в ОП.

Кроме того, другой член ОП, первый заместитель председателя ДУМЕР Дамир Мухетдинов подчеркнул, что проходивший в конце сентября этого года дискуссионный клуб «Валдай», посвященный, помимо всего прочего, проблеме межрелигиозного взаимодействия, «совпал по времени с попыткой подъема ксенофобии и исламофобии в России». «Причем, я считаю, - отметил Мухетдинов, - наиболее активны в подъеме этой волны, - по его мнению, - были представители российской оппозиции и целый ряд западных экспертов», — резюмировал зампред.

Таким образом,  члены Общественной палаты признали, что их не может не волновать шкала роста недоверия по отношению к представителям разных национальностей, культур и религий в РФ.

Социальные комментарии Cackle