• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

Перевод смыслов Корана: «Поистине, это – дерево, которое растет из дна Ада»

Время чтения: 5 мин
657

Перевод смыслов Корана: «Поистине, это – дерево, которое растет из дна Ада»

Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.

Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.

Представляем читателям комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.

Перевод смыслов Корана: «Мы украсили ближайшее небо красотой звезд»

37. Сура ас-Саффат (Стоящие рядами)
Мекканская, 182 аята.

61. Ради такого [Рая и спасения от Ада] пусть трудятся труженики [совершая благие дела]!

62. Это [райское] угощение лучше или дерево заккум?

63. Поистине, Мы сделали его искушением [или испытанием и средством наказания] для злодеев.

64. Поистине, это – дерево, которое растет из дна Ада.

65. Плоды его подобны головам шайтанов.

Комментарий: Люди, не видя ангелов, красивый облик уподобляют им, а уродливые лица уподобляют шайтанам. Плоды дерева заккум уподоблены здесь головам шайтанов, чтобы люди, слыша или читая этот аят, представляли в своем воображении самое безобразное. 

66. [Обитатели Ада] Будут есть их и наполнять [этими плодами] свои животы.

67. Затем они будут запивать их [плоды] кипятком.

68. Затем [после того, как они будут спущены на дно Ада для того, чтобы есть плоды дерева заккум и пить гной] их вернут в Ад.

69. Поистине, они застали своих предков в заблуждении

70. и поспешили по их стопам.

71. До них уже сбились с пути большинство предшественников.

Комментарий: Всевышний Аллах сообщает нам, что большинство общин и народов прошлого были неверующими (Ибн Касир).

72. И Мы посылали к ним предостерегающих [пророков и посланников].

73. Посмотри же, каким был итог тех, кого они предостерегали,

74. кроме очень искренних рабов Аллаха.

75. И Нух воззвал к Нам, а Мы – лучший, Кто отвечает на мольбы.

76. И Мы спасли его и его семью от великой печали

77. и сохранили лишь его потомков.

Комментарий: Все человечество происходит от Нуха (мир ему).

78. И Мы оставили о нем [добрую память] в последующих поколениях.

79. Мир Нуху во всех мирах!

80. Так, поистине, Мы воздаем добродетельным.

81. Поистине, он – один из Наших верующих рабов.

82. Затем Мы потопили всех остальных.

83. И, поистине, Ибрахим был из его приверженцев.

84. Вот он пришел к своему Господу с чистым сердцем.

85. Вот сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь?

86. Вы желаете [иметь] других богов, помимо Аллаха?! Ведь это ложь!

87. Что же вы думаете о Господе миров?»

88. Затем он взглянул на звезды

89. и сказал: «Я болен».

Комментарий: Имеется в виду: «Я заболею, если пойду на праздник вместе с вами», потому что вид того, как все люди поклоняются идолам, причинит ему страдания.

90. Они [язычники] отвернулись и ушли [оставив его одного].

91. [Ибрахим] Тайком пробрался к их божкам [идолам] и сказал: «Не поесть ли вам?

92. Что с вами? Почему вы не разговариваете?»

93. Он тайком подошел к ним и принялся с силой бить их [топором].

94. [Узнав о случившемся, язычники] Кинулись к нему.

95. Он [Ибрахим] сказал [им]: «Неужели вы поклоняетесь тому, что сами же высекаете [из камня]?

96. Аллах сотворил вас и все, что вы делаете».

Комментарий: Всевышний Аллах сотворил вас и все ваши действия – как произвольные, так и непроизвольные. Все в мире создано Аллахом. Зачем же вы поклоняетесь идолам, которых сами и вытесали из камня, а, значит, их также создал Аллах? В чем смысл поклоняться творению, когда можно поклоняться Творцу? Этот аят используют ученые по акыде как довод на то, что Аллах создает все действия людей, а человек только выбирает их.

Перевод смыслов Корана: «Поистине, это – дерево, которое растет из дна Ада»

97. [Язычники] Сказали: «Постройте для него сооружение [чтобы получилась катапульта] и бросьте его в огонь!»

98. Они захотели расправиться с ним, но Мы унизили их [разрушив их козни].

99. И [Ибрахим] сказал: «Я [покидаю вас и] ухожу к моему Господу. Он поведет меня истинным путем.

100. Господи, одари меня праведным потомством!»

101. И Мы обрадовали его известием о терпеливом сыне.

Комментарий: Большинство толкователей Куръана считает, что речь идет об Исмаиле (мир ему).

102. Когда [Исмаиль] достиг возраста, когда смог помогать [отцу], [Ибрахим] сказал: «Сын мой! Я вижу во сне, как я приношу тебя в жертву. Что ты думаешь [об этом]?» [Исмаиль] Ответил: «Отец! Сделай то, что тебе велено. Если Аллах пожелает, ты найдешь меня среди терпеливых».

103. Когда они оба покорились [решению Аллаха] и [Ибрахим] уложил [сына] на бок,

104. Мы обратились к нему: «О Ибрахим!

105. Ты уже подтвердил правдивость сна [ты выполнил Наше повеление, теперь достаточно, остановись]». Поистине, так Мы воздаем добродетельным [избавляем их от тягот].

106. Это явно было испытанием.

107. Мы выкупили его великой жертвой [Мы заменили его сына неописуемо прекрасным райским барашком].

108. Мы оставили о нем [добрую память] в последующих поколениях.

109. Мир Ибрахиму!

110. Так, поистине, Мы воздаем добродетельным.

111. Поистине, он – один из Наших верующих рабов.

112. Мы обрадовали его известием об Исхаке – пророке из числа праведников.

Комментарий: Этот аят ученые используют как довод в пользу мнения, что принести в жертву Ибрахим должен был именно Исмаиля, а не Исхака (мир им), ведь о его рождении говорится уже после истории о жертвоприношении.

113. Мы благословили его [Ибрахима] и Исхака. Среди их потомства были и добродетельные [верующие], и явно несправедливые к самим себе [неверующие].

Комментарий: Плодом этого благословения стала многочисленность потомков Ибрахима и Исхака (мир ему). Все пророки, приходившие к иудеям, от Якуба до Исы (мир ему), происходили из их рода. Также итогом благословения Аллаха стало появление пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) из рода Исмаиля, старшего сына Ибрахима (мир им). Еще одно следствие этого благословения – то, что все мусульмане во время чтения ташаххуда в намазе просят Аллаха о благодати для Ибрахима (мир ему) и его семьи.

Социальные комментарии Cackle
Яндекс.Метрика