365 слов из Корана: «мустад‘аф» - مُسْتَضْعَف
Учим язык Корана. Коранический словарь
«Мустад‘аф» - مُسْتَضْعَف
Значение:
1) обессиливший, немощный, слабый;
2) униженный, притесненный, опозоренный.
Встречается в Коране 13 раз. Некоторые из аятов, в которых встречается слово «мустад‘аф» - مُسْتَضْعَف:
إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنتُمْ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا فَأُولَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَاءَتْ مَصِيرًا۞إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا
Поистине, тех, кого ангелы упокоят навредившими самим себе [своим неверием], они спросят: «Кем вы были [в земной жизни]?» Те ответят: «Мы были слабы на земле [и не могли открыто заявить о своей вере и переселиться в земли мусульман]». [Их] Спросят: «Разве земля Аллаха не была [достаточно] просторной, чтобы вы могли переселиться [и найти себе подходящее место] на ней?» И обителью им станет Ад. Как же плохо это место! Исключение составляют лишь [действительно] слабые – будь то мужчины, женщины или дети, которые не могут найти способа [переселиться] и не могут найти [для этого] пути. «Ан-Ниса / Женщины», 4:97-98
وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَمَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ فِي يَتَامَى النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا تُؤْتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَن تَقُومُوا لِلْيَتَامَى بِالْقِسْطِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِهِ عَلِيمًا
Они спрашивают тебя [о Мухаммад] о женщинах. Скажи [им]: «Аллах Сам даст ответ вам о них. То, что читается вам в Книге [Коране] о девушках-сиротах, которым [ущемляя их права] вы не даете установленное для них [махр или долю наследства], желая жениться на них, и по поводу слабых детей [сирот], и о том, что вы должны относиться к сиротам справедливо – [все это и есть решение Аллаха относительно них]. Какое бы добро вы ни сделали, Аллах знает о нем [и вознаградит вас]». «Ан-Ниса / Женщины», 4:127
Важно знать: 365 слов из Корана: «мункяр» – مُنْكَر
وَاذْكُرُوا إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِي الْأَرْضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآوَاكُمْ وَأَيَّدَكُم بِنَصْرِهِ وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
И вспомните, как [на вашей родине в Мекке] мало вас было, и вас [язычники презирали и] считали слабыми на земле. Вы опасались, что [в любой момент] люди [неверующие] схватят вас. Но Он [Всевышний Аллах] дал вам убежище [в Медине], укрепил вас Своей помощью и дал вам благое пропитание, чтобы вы были благодарны [Аллаху за все эти многочисленные блага]. «Аль-Анфаль / Трофеи», 8:26
قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِن قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّهِ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُونَ
Горделивая знать из его народа спросила [издеваясь] слабых [и бедных] верующих: «Вы точно знаете, что Салих отправлен [к вам] Господом?» Они ответили: «[Да!] Мы верим во все, с чем он отправлен». «Аль-А‘раф / Преграды», 7:75
Однокоренные со словом «мустад‘аф» - مُسْتَضْعَف слова:
Истадгафу (اسْتُضْعِفُوا) – слабеть, ослабевать; считать, находить слабым; умалять, не придавать значения.
Дагыйф (ضَعِيف) – слабый, бессильный; недостаточный; больной.
Гульназ Ситдикова