• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

Герои не умирают. К 112-летию Мусы Джалиля

Время чтения: 4 мин
3126

Я знаю — в объятиях света

Так сладостен миг бытия!

Но я умираю... И это —

Последняя песня моя.

25 августа 1944 года в 12:18 фашистскими захватчиками был казнён Муса Гумеров, он же Муса Джалиль, воин, поэт, главный труд которого приобрёл широкую известность спустя многие годы после его гибели.

Сегодня исполняется 112 лет со дня рождения Мусы Джалиля. Поэт появился на свет 15 февраля 1906 года в деревне Мустафино Оренбургской губернии, в семье крестьянина Мустафы Залилова. Каждый год на площади Первого мая у его памятника собираются родственники героя, молодёжь и старшее поколение – все те, для кого это имя стало не просто именем, а целой вехой в судьбе всего народа; те, чьи струны души дрожат, голос срывается, когда произносятся строки из стихотворений Джалиля, а глаза наливаются слезами от одного взгляда на «Моабитские тетради».

«После войны кого-то из нас недосчитаются...» — этой фразой отреагировал Джалиль на известие о начале Великой Отечественной войны. На фронт поэта призвали 13 июля, определив его в артиллерийский полк конным разведчиком.

Одновременно с началом военных действий в Казани состоялась премьера оперы «Алтынчеч», либретто к которой было написано Мусой Джалилем. Писателя отпустили в увольнение, и он пришел в театр в военной форме. После этого случая командование части узнало, что за боец у них служит. Его тут же хотели демобилизовать или отправить в тыл, однако поэт воспротивился: «Моё место – среди бойцов. Я должен быть на фронте и бить фашистов». В результате Джалиль ушёл в качестве сотрудника фронтовой газеты «Отвага» на Ленинградский фронт, где большую часть своего времени всегда был на передовой, собирая необходимый материал и выполняя приказы командования. Уже весной 42 поэт попал в окружение, а 26 июня оказался в плену. С этого момента начинается новый период его жизни, один из самых тяжёлых.

«Что делать?

Отказался от слова друг-пистолет.

Враг мне сковал полумертвые руки,

Пыль занесла мой кровавый след».

Несмотря на большое давление, татарский поэт остался верен себе и своей Родину и там, в плену, стал членом подпольного антифашистского комитета. Участников подпольного движения сослали в берлинскую тюрьму Моабит, где каждый день проходили допросы с использованием всех видов физического и морального насилия. Тяжело было не сломаться. У каждого был свой способ сохранить себя, остаться Человеком. Для Джалиля это стали его стихи. С бумагой для творчества ему помогли другие военнопленные. Однако на протяжении всего своего заключения вплоть до казни поэт переживал о том, что там, на далёкой родной земле, никто не узнает, что с ним случилось, не узнают, что он остался верен своим идеалам, не стал предателем.

Приговор подпольщикам был вынесен в феврале 1944 года, и с этого момента каждый день они стали ожидать своей смерти.

25 августа 1944 года подпольщики Муса Джалиль, Гайнан Курмашев, Абдулла Алиш, Фуат Сайфульмулюков, Фуат Булатов, Гариф Шабаев, Ахмет Симаев, Абдулла Батталов, Зиннат Хасанов, Ахат Атнашев и Салим Бухалов были казнены в тюрьме Плётцензее. Немцы, присутствовавшие в тюрьме и видевшие их в последние минуты жизни, рассказывали, что держались они с удивительным достоинством. Помощник надзирателя Пауль Дюррхауер отмечал: «Мне ещё не приходилось видеть, чтобы люди шли на место казни с гордо поднятой головой и пели при этом какую-то песню».

Сегодня, через 112 лет после рождения великого героя татарского народа в стенах Национального музей вновь были вынесены фрагменты «Моабитской тетради» в сопровождении двух курсантов Казанского высшего танкового командного Краснознаменного училища. Эти строчки, написанные впопыхах, не могут оставить равнодушным любого, у кого есть сердце…

- Если вы скажете в любом уголке мира, что принадлежите к народу Мусы Джалиля, все сразу узнают, что вы татарин, – обратился к собравшимся сегодня почтить память поэта и воина председатель Союза писателей Татарстана Данил Салихов.

Как отметила генеральный директор Национального музея РТ Гульчачак Назипова, 15 февраля – важная дата для всего мирового сообщества, ведь его «Моабитские тетради» переведены на почти 100 языков мира.

В рамках торжественных мероприятий на татарском, русском и армянском языках были зачитаны стихотворные произведения Джалиля участниками конкурса, объявленного Молодёжной ассамблеей народов Татарстана.

Кульминацией мероприятия стал вынес «Моабитских тетрадей» старшим научным сотрудником отдела изображений и документации Нацмузея РТ Фаниёй Степановой.

«Нет, врешь, пaлaч, не встaну нa колени,

Хоть брось в зaстенки, хоть продaй в рaбы!

Умру я стоя, не прося прощенья,

Хоть голову мне топором руби!

Мне жaль, что я тех, кто с тобою сроден,

Не тысячу — лишь сотню истребил.

Зa это бы у своего нaродa

Прощенья нa коленях я просил».

 

Ильмира Гафиятуллина, Казань

Социальные комментарии Cackle