«Искусство – это язык, веками объединяющий людей»: мир турецкой каллиграфии представили в Казани
В Национальной художественной галерее «Хазинэ» ГМИИ РТ состоялось открытие выставки турецкой каллиграфии «Искусство вне времени».
Посетителям представили работы четырех современных турецких авторов Ариадны Озмерич, Айше Ялчын, Мюэййет Адаш и Шюкран Садоглу.
Каллиграфия занимает важное место в исламском искусстве, поскольку она неразрывно связана с написанием текстов Священного Корана.
Сегодня древнее классическое искусство ислама приобретает новый виток развития благодаря мастерам, которые привносят в него визуальную экспрессивность современного художественного языка.
Классическое турецкое искусство, становление которого произошло под влиянием художественных традиций и практик различных этнических культур, является частью уникального наследия мирового творческого процесса.
Мастера продолжают это искусство и работают во множестве художественных направлений турецкой каллиграфии: чини (керамика), тезхип (золочение), эбру (рисование на воде), искусство книжного переплета и других.
Они воплощают традиционные и современные изобразительные тенденции на основе религиозной и культурной идентичности османов.
Выступая на открытии выставки, генеральный консул Турции Угур Йылмаз отметил, что неслучайно такая выставка проходит в столице Татарстана:
«Искусство – это язык, веками объединяющий людей независимо от национальности, границ и времени. Турецкое классическое искусство не только предлагает эстетическое и визуальное наслаждение, но и содержит глубокий смысл, веру и наследие цивилизации. Каждый штрих, линия или цвет в этих работах – это дверь, открывающаяся в нашу историю, культуру и духовный мир», – отметил спикер.
Доктор искусствоведения и заслуженный деятель наук республики Татарстан, профессор Гузель Валеева-Сулейманова отметила, что назвала выставку праздником каллиграфии, а каллиграфов – передающими слово Всевышнего.
«На татарском языке это искусство называется «хусни хатт» или «хаттатчылык». Это древнее искусство татарского народа, которое было очень распространено в свое время… Каллиграфы ежедневно встречаются со Всевышним, и своим движением руки они передают динамику и эмоцию… Профессиональных мастеров было немного, но, тем не менее, они донесли до нас вот эту любовь к искусству каллиграфии».
Ариадна Озмерич. Репродукция фрагмента из мечети Пустема Паши. Подглазурная роспись
Художник, возродивший и поднявший на новый уровень жанр арабской каллиграфии и тугры Наджип Наккаш отметил, что у турков искусство каллиграфии никогда не прерывалось.
«Турецкий народ даже после смены письменности на латиницу, не забыл арабскую графику, поскольку ислам не подвергался у них нападкам, как это было у нас. Поэтому искусство красивого письма, передававшее великие смыслы, только расцвело в Турции. Многие татарские мастера хатта обучались этому искусству именно у своих турецких коллег. Когда началось возрождение этого искусства в XIX веке, наши художники брали пример с турецких хаттатов», – рассказал Наккаш.
Директор Государственного музея изобразительных искусств РТ Розалия Нургалеева отметила связь между татарским и турецким народом.
«И сегодня многие наши современные каллиграфы, которые стремятся обучиться и постичь каллиграфию, ездят учиться и в Турцию, и в другие страны. И для нас очень важно сохранить и развить эту часть культуры, и, конечно, интересно и важно увидеть еще раз турецких каллиграфов… Здесь впервые мы видим представленные работы, связанные с кожей. Это очень тонкая технология, очень зрительно потрясающе интересная, и, конечно, есть современные новейшие, как керамика».
Каллиграфами из Турции представлены работы в областях книжной миниатюры, каллиграфии и керамики.
Коран. Кожа, позолота
Ариадна Озмерич. Хамд. 2005
Ариадна Озмерич. Репродукция фрагмента из мечети Пустема Паши. Подглазурная роспись
Айше Ялчын. Композиция I. 2022
Айше Ялчын. Зикруллах. 2024
Шюкран Садоглу. Благородное описание. 2008
Шюкран Садоглу. Бисмиллях. 2024
Ариадна Озмерич. Репродукция фрагмента из мечети Пустема Паши. Подглазурная роспись
Шюкран Садоглу. Соловей. 2006
Айше Ялчын. Каллиграфия с аятом №82 из 36-й суры "Йа Син". 2022
Айше Ялчын. Свободная композиция. 2022
Шюкран Садоглу. Коран, кожа, позолота
Айше Ялчын. О, Посланник Аллаха... 2022
Ариадна Озмерич. Ваза "Ночной сад". 2024
Айше Ялчын. Ильм (знание). 2023
Ариадна Озмерич. Ма Ша Аллах. 2012
Шюкран Садоглу. Аят №8 из суры "Рад". 2010
Мюйет Адаш. Репродукция классического переплетного дела конца XV века. 2021
Ариадна Озмерич. Подглазурная роспись
Мюйет Адаш. Вид из окна. 2021
Айше Ялчын. Адаб. 2021
Ариадна Озмерич. Композиция с орнаментом арабески. 2005
Айше Ялчын. Композиция IV. 2022
Айше Ялчын. Свободная композиция II. 2023
Ариадна Озмерич. Тарелки с цветочными мотивами. 2021, 2024
Айше Ялчын. Рэхмэт (милосердие). 2022
Мюйет Адаш. Эбру. 2017
Шюкран Садоглу. Книжный переплет в технике эбру. 2019
Шюкран Садоглу. Сулеймание. 2017
Айше Ялчын. Композиция III. 2022
Айше Ялчын. Композиция IV. 2022
Шюкран Садоглу. Фрезия. 2010
Ариадна Озмерич. Подглазурная роспись
Айше Ялчын. Стамбул. 2022
Мюйет Адаш. Репродукция переплетного дела XV века периода Фатиха. 2021
Мюйет Адаш. Репродукция переплетного дела XV века периода Фатиха. 2021
Ариадна Озмерич. Подглазурная роспись. 2024
Айше Ялчын. Суфийский поэт XIII века Мевлана. 2024
Ариадна Озмерич. Панно "Ночной сад", 2024
Ариадна Озмерич. Подглазурная роспись. 2024
Ариадна Озмерич. Восточный цветок.
Ариадна Озмерич. Подглазурная роспись
Айше Ялчын. Клетка. 2019
Айше Ялчын. Композиция V. 2022
Айше Ялчын. Зикруллах. 2024
Ариадна Озмерич. Аллах. Мухаммад. 2024
Шюкран Садоглу. Суфий Дервиш. 2017
Айше Ялчын. Каллиграфия с аятом №50 из 38-й суры "Сад". 2024
Ариадна Озмерич. Бисмиллях. Милосердный и Дарующий. Аллах. 2024
Выставка будет доступна для посетителей галереи «Хазинэ» до 31 января 2025 года.
Все фото: Ислам-тудей
Ясмин Нуриева