• Фаджр
  • Восход
  • Зухр
  • Аср
  • Магриб
  • Иша

Марокканский дневник: Уроки арабского и постижение Корана

Время чтения: 10 мин
4723

Сегодня устаз Абдуррахман рассказывал об истории арабского языка. Как оказалось, он имеет довольно непростую судьбу. Арабы севера, юга, запада и востока Африки совершенно не понимают друг друга, так как у каждого народа свой диалект, созданный в результате смешения как языков завоевателей, так и соседних стран. Однако, по словам устаза, все эти народы объединяет язык Корана, который, к моему великому удивлению, даже здесь, в Африке, читать могут далеко не все.

Арабы, считающие себя мусульманами, не зная языка Корана, просто заучивают его наизусть по слуху. И это сами арабы! Оказывается они тоже не читали Коран?! Что уж говорить о наших российских мусульманах, считающих перевод Корана «изменой», о чём я уже писала ранее. Как же может быть, что символ объединения мусульман, – Коран, – остаётся для них «закрытой» книгой? Неужели же у арабов нет желания выучить язык Мухаммада, язык, на котором был ниспослан Коран, о чём в самом Коране есть немало упоминаний?

«Мы ниспослали ее для чтения на арабском языке, чтобы вы могли понимать» (Сура 12:2); «Мы дали Коран на арабском языке без всяких извилин» (Сура 39:28); «…книга, которой стихи ясно разделены, Коран на арабском языке» (Сура 41:3); «Так дали Мы тебе Коран на арабском языке, чтобы ты предостерег матерь городов (т.е.Мекку) и ее окрестности, чтобы ты предупредил о дне сбора, в котором нет сомнения» (Сура 42:7).

И это далеко не полный перечень упоминаний, и я бы сказала даже, подчёркиваний важности ниспослания Корана именно на арабском языке! Так почему же, считая Коран Священной Книгой, даже арабы не читают его, не пытаются понять, уразуметь смысл? Кстати, фраза «уразумейте» тоже многократно встречается в Коране. Почему?! Что это - лень? сети невежества? или благоговение, не дающее мыслить? И после этого устаз с сияющим взглядом рассказывает об истории арабского языка!

Возникает несколько пугающее предположение о том, что «что-то» огромное и сильное изнутри перекрывает стремление мусульман изучать Священный язык Корана, в котором многократно подчёркивается важность знания и размышления. На важность знания неоднократно указывал пророк Мухаммад: «Знание – свет, ниспосылаемый Богом в сердца тех, кого Он желает им одарить»; «Ищите знание, даже если за ним придётся отправиться в Китай». Это «что-то» сдерживает полёт мысли, в то время, как преподавание Корана в арабских странах происходит практически повсеместно. Арабское телевидение буквально пропитано мусульманской мыслью, и скажу по секрету, даже местные «гашишники» с великой радостью процитируют вам отрывок какой-нибудь суры, хотя в Коране чётко сказано: не преступай к молитве, если ты опьянён настолько, что не понимаешь смысл слов молитвы (но это уже отдельный разговор).

Так почему же мы, русские, изучаем Священный язык Корана? Русская нация – нация ленивых Иванов-дураков, лежащих на печи? Почему же мы пытаемся понять, докопаться до сути? Возможно это «что-то» не может воздействовать на иной пласт мировоззрения, возможно у нас есть некое противоядие? И врождённое стремление русской души к поиску истины подталкивает русского человека изучать язык Корана, задавать критические вопросы, те, которые просто не могут позволить себе задать люди, обладающие мусульманским мировоззрением. Думаю, что это очень большая проблема арабского мира.

Задаю все эти вопросы устазу на своём ломаном, но уже более уверенном арабском, но тот лишь разводит руками: «Хазихи мушкиля кабира!» (это — большая проблема), дословно подтверждая мои предположения. Да это проблема проблем. Думаю, что именно поэтому практически все выдающиеся учёные-коранисты являются выходцами из Европы и России, но, к сожалению, не из арабских стран. Иностранным учёным приходится не только изучать язык Корана, но и учиться мыслить по-арабски, становясь арабами изнутри. А тем временем в арабских странах всё меньше и меньше людей говорят по-арабски. Парадокс, не правда ли?

Практически с самого начала нашего пребывания в Магрибе, устаз Маймуни предложил помимо уроков арабского, несколько раз в неделю проводить уроки Корана. Я с радостью согласилась, так как появилась дополнительная возможность послушать арабскую речь, насладиться обществом одного из самых позитивных людей, которого я встречала в своей жизни, и самое главное – открыть для себя Коран.

Я уже читала Коран на русском языке, пытаясь проникнуть в его внутренний смысл, и даже когда-то купила Коран на арабском языке, но ощущение внутреннего препятствия не давало мне возможности раскрыть его, а тем более читать по-арабски. Мне казалось, что я не имею права читать Священную книгу, читая плохо и с ошибками. Ходя на занятия по арабскому языку, я видела, как в соседних классах занимаются чтением Корана. В основном это были бабушки в светлых платочках, учащиеся чтению Корана с самого детства, и у меня даже в мыслях не было учиться вместе с ними.

И вот теперь я сидела в классе со студентками-мусульманками, впервые раскрывая Коран, и ощущение внутреннего трепета переполняло меня. Представьте только, что начиная с VII века, эту Книгу читали миллионы людей, среди которых были как обычные, так и знаменитые, выдающиеся люди. И если даже не думать о том, что Коран ниспослан на землю Богом, то ощущение сопричастности к великой истории приводило к немалому волнению. А если допустить, что я держу в руках Книгу, дарованную Аллахом через пророка Мухаммада, в самом первом его варианте, на языке ниспослания, а значит неискажённую различными переводами, то от благоговейного трепета начинает кружиться голова.

Как оказалось, устаз Маймуни ведёт уроки Корана со студентами-арабами теологического факультета, зная практически весь Коран наизусть. Он пел аят за аятом, а я еле успевала водить пальцем по листам, едва догадываясь, где он читает. Не прерывая своего чтения-молитвы, устаз подходил к каждому из нас, то и дело показывая на утерянное нами место. Возможно я чрезмерно эмоциональна, но от одновременного слышания и видения священного арабского текста, мне казалось, что буквы Корана дышат в такт мелодии.

Ещё до этой поездки мне несколько раз снился Коран, очень необычный, украшенный драгоценными камнями. Во снах я рассматривала  его, любуясь обложкой, украшенной рубинами и изумрудами. И вот теперь, после нескольких уроков Корана, он вновь снился мне, но теперь книга была раскрытой. В Коране были чистые белые листы, немного выше которых словно птицы, парили арабские буквы, выведенные чёрными чернилами, а ещё выше «дышали» слова, написанные красным, буквы в которых были более крупными и чёткими. Коран был словно голографическим, многомерным. От такого необычного сна я проснулась, но священные буквы ещё долгое время стояли перед моими глазами, наводя на мысль о том, что вот так постепенно, слой за слоем, Аллах по своей милости раскрывает, кому пожелает, внутренний смысл Священного Писания. А поэтому я с ещё большим усердием слушала устаза Маймуни, который удивительным образом объяснял сложные философские коранические термины, и меня вновь и вновь посещала мысль о том, что арабский язык нужно изучать именно по Корану – выдающемуся образцу классического литературного арабского языка.

Но признаюсь честно, далеко не всё, сказанное устазом, принимало моё сердце. Иногда оно просто протестовало, бывало, что хотелось выскочить из класса и больше никогда не приходить на эти уроки. Однако врождённая упёртость вновь и вновь вела меня в класс, так как на этих занятиях я раскрывала для себя не только смысл аятов, но и особенности мышления мусульман-ортодоксов, на 300 процентов убеждённых в истинности каждого слова Корана, мало задумывающихся о внутреннем смысле аятов.

В очередной раз Маймуни объяснял смысл слов «прямой путь», о котором говорится в суре Фатиха: «.. веди нас прямым путём, путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших» (Сура 1:6-7), рисуя на доске точки А и В, соединяя их, объясняя, что это единственный прямой путь в отличие от других.

Я сидела, слушала и думала о том, насколько же сильна убеждённость мусульман в том, что их путь прям, что все остальные люди идут более длинными кривыми путями, как, впрочем, думают о себе представители и других религий. Да… наверное хорошо быть уверенным в чём-то… Большинство марокканцев получают в университетах именно религиозное образование, где образованные люди, среди которых есть и профессора, преподают Коран с безоговорочной убежденностью в истинности написанного. Студентам просто ничего не остаётся, как воспринимать слова учителей без лишних размышлений и сомнений, без желания задавать бессмысленные с их точки зрения вопросы. Таким образом формируется чёткое устойчивое мусульманское мировоззрение, которое конечно разнится с философским мировоззрением сомневающихся и пытающихся докопаться до скрытой истины. Да и зачем копать, если вот она истина, в Коране, прямо на поверхности! С другой стороны стоит лагерь учёных, считающих, что все Священные Писания лишь идеологический песок, затуманивающий умы миллионов на протяжении многих поколений. Так кто же идёт прямым путём, о котором говорится в Коране? Как всё сложно. И ведь скорее всего никто не свернёт со своего пути, пути, который выбрало их сердце. Хотя нет… Вполне возможно,  что некоторые учёные, совершая свои научные открытия, в конце концов убеждаются в существовании Бога, в совершенстве его творения, становясь достаточно религиозными,  а некоторые религиозные люди вдруг начинают задавать вопросы, на которые священнослужители просто не в состоянии дать ответ, что порой может привести даже к смене религии или вообще к сомнению в истинности священных текстов. Но могут ли философы стать религиозными фанатиками или убеждёнными атеистами? Думаю, что нет. Став однажды философом, ты остаёшься им навсегда. А потому, я никак не могу понять, как же формируют фанатическое  мировоззрение, ведь если слушать (хоть такие прекрасные разъяснения, которые даёт нам устаз Маймуни) хотя бы ненадолго включая разум, то практически на каждую фразу возникает масса вопросов и противоречий.

А Маймуни всё объяснял и объяснял важность значения движения именно по прямому пути, по пути ислама…

Одно из занятий по Корану устаз начал с вопроса, который он задал одной из наших мусульманок:

– Почему ты носишь хиджаб? Тебя кто-то заставляет?

– Нет, сама хочу, – ответила та.

Устаз очень обрадовался услышанному ответу и произнёс фразу из Корана: «Нет принуждения в религии» (2:256), начиная разъяснение важности ношения женщиной хиджаба:

– Женщины одевают хиджаб, так как самое дорогое принято беречь. Например, даже сотовый телефон мы носим в чехле, а чего не жаль, о том можно и не заботиться.

Пример был ярким и понятным. Но тогда для меня возникает новый вопрос: в чём же такая ценность женского тела? Душа – ценна, но потому, думаю, Господь и сотворил её невидимой. А тело? Тело дано нам с рождения, причём рождаемся мы совершенно голыми, хотя при рождении ребёнок совершенно беззащитен. Почему же Господь не прикрыл тело младенца с самого рождения, прикрыв, однако, душу? Значит важнее нечто другое? И тогда возникает новый вопрос: не больше ли мусульмане думают о теле, чем о душе? Хотя, если бы они не думали о душе, тогда не стали бы прикрывать и тело… Возьмём к примеру учёных, которые, увлекшись своими идеями, совершенно забывали о своём теле (надевают разные носки, забывают поесть, не замечают течения времени), так как не это для них важно. Они увлечены более важными делами. Но мусульмане, по моим наблюдениям, уделяют очень много внимания телу, которое при этом качественно прячут в хиджаб.

«Нет принуждения в религии» раз за разом повторяет устаз, но при этом настойчиво и целенаправленно «советует» одеть хиджаб, не слушая шайтанов, которые мешают девушке сделать это.

– Если ты скажешь, что стала мусульманкой и наденешь хиджаб, то я буду десять дней поститься во славу Аллаха, – говорил мне устаз Маймуни, а «знающие мусульманки» объясняли, что поститься десять очень сложно дней, но ради тебя он готов сделать это.

Во время очередного повторения фразы «Нет принуждения в религии» я вдруг поняла, что её используют в качестве психологического приёма, подчёркивая, что человек свободен и одевает хиджаб только по своей воле. Однако я  убеждена, что эта прекрасная фраза, ниспосланная Аллахом, не должна использоваться как средство давления на человека.

Но несмотря на все эти непонимания и некоторое «ненавязчивое давление», аяты Корана просто вливались в меня, находя отклик в глубине моего сердца, и когда на очередном занятии я рассказала все выученные мной суры, устаз, прослезившись от счастья, начал объяснять как совершается полное омовение. Признаюсь, о нём я услышала впервые. Как мне шёпотом разъясняли наши мусульманки, его совершают перед принятием ислама. Да уж… воистину, в религии нет принуждения…

Однако, занятия по Корану приносили большую радость, так как хоть несмело и с большим количеством ошибок, но я начала самостоятельно читать один из выдающихся памятников религиозной мысли, понимая значение некоторых слов, что приводило в восторг и вселяло уверенность в то, что возможно когда-нибудь, я смогу прочитать по-арабски Коран целиком, понимая и проникая в глубинный смысл, не тот, что разъясняют на уроках Корана, а раскрываемый милостивым и милосердным Аллахом в сердце.

Автор: Айдар Хайрутдинов (16.09.12)

Социальные комментарии Cackle